1 इतिहास 28 : 7 [ MRV ]
28:7. माझ्या आज्ञा आणि नियम यांचे पालन करायला शलमोनाने सुरवात केली आहे. त्याने कसोशीने हे आज्ञापालन असेच पुढे चालू ठेवले तर त्याच्या राज्याला मी सर्वकाळ स्थैर्य देईन.”
1 इतिहास 28 : 7 [ NET ]
28:7. I will establish his kingdom permanently, if he remains committed to obeying my commands and regulations, as you are doing this day.'
1 इतिहास 28 : 7 [ NLT ]
28:7. And if he continues to obey my commands and regulations as he does now, I will make his kingdom last forever.'
1 इतिहास 28 : 7 [ ASV ]
28:7. And I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and mine ordinances, as at this day.
1 इतिहास 28 : 7 [ ESV ]
28:7. I will establish his kingdom forever if he continues strong in keeping my commandments and my rules, as he is today.'
1 इतिहास 28 : 7 [ KJV ]
28:7. Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.
1 इतिहास 28 : 7 [ RSV ]
28:7. I will establish his kingdom for ever if he continues resolute in keeping my commandments and my ordinances, as he is today.'
1 इतिहास 28 : 7 [ RV ]
28:7. And I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.
1 इतिहास 28 : 7 [ YLT ]
28:7. and I have established his kingdom to the age, if he is strong to do My commands, and My judgments, as at this day.
1 इतिहास 28 : 7 [ ERVEN ]
28:7. Solomon is obeying my laws and commands now. If he continues to obey my laws, I will make Solomon's kingdom strong forever.'"
1 इतिहास 28 : 7 [ WEB ]
28:7. I will establish his kingdom forever, if he be constant to do my commandments and my ordinances, as at this day.
1 इतिहास 28 : 7 [ KJVP ]
28:7. Moreover I will establish H3559 H853 his kingdom H4438 forever H5704 H5769 , if H518 he be constant H2388 to do H6213 my commandments H4687 and my judgments, H4941 as at this H2088 day. H3117
❮
❯